Вијетнамско представљање уобичајених производа за прирубнице и цевне арматуре

Када комуницирамо са вијетнамским купцима, често се сусрећемо са вијетнамским изразима за неке производе, као што су наше уобичајене прирубнице и спојеви за цеви. У овом документу ћемо навести неке уобичајене вијетнамске изразе.

法兰 Прирубница Пхап
带颈对焊法兰 Прирубница са завареним вратом Мат бицх мат бицх вои цо
带颈平焊法兰 Навуците прирубницу са главчином Мат бицх хан пханг вои цо
板式平焊法兰 Прирубница за заваривање плоча Лоаи там мат бицх хан пханг
盲板法兰 Слепа прирубница Мат бицх му
螺纹法兰 Навојна прирубница Мат бицх рен
承插焊法兰 Прирубница за заваривање утичнице Соцкет хан мат бицх
锚固法兰 Сидрена прирубница Мат бицх нео
松套法兰 Лабава прирубница/прирубница преклопног споја Мат бицх лонг лео

Цевни фитинзи за сучело заваривање

弯头 лакат Кхуыу таи
三通 тее Ба цхиеу
四通 крстови Тханх гиа
大小头 редуктор Гиам тоц
管帽 капа Транг цху
翻边 стуб енд Кет тхуц Стубби

Флексибилни зглоб

膨胀节 дилатациони спој Мо ронг Јоинт
橡胶膨胀节 гумени дилатациони спој Цао су мо ронг Јоинт
金属膨胀节 метални дилатациони спој Ким лоаи мо ронг Јоинт
绝缘接头 изолациони спој Лап цацх ђиен
波纹管 мехова цев Маи тхои кхи
波纹膨胀节 Валовити дилатациони спој Кхоп нои мо ронг сонг

У будућности ћемо благовремено допуњавати више вијетнамских речи.


Време поста: 19.12.2023